Абсолютно правилно си разбрал за превода и легализациите. Първо се прави нотариално заверено копие. След това превод и легализация. Процедурата се повтаря всеки път, когато искаш да пращаш документите си някъде.
За Швеция например ти е необходим само един комплект документи, защото системата за кандидатстване е централизирана. Но във Финландия доколкото знам се пращат документи във всеки университет по отделно...
Доколкото разбрах за Дания имаш право на избор. Можеш да пратиш документи директно на дадения университет или да се възползваш от централизираната система. Бях срещнала подробно обяснение в ciriusonline.dk мисля... Аз лично пратих моите директно в Aalborg University.
А и между другото не навсякъде ти изискват легализирано копие на дипломата. Понякога само нотариално заверено копие и официален превод вършат същата работа. Това обаче си зависи от университета.
Иначе... Нашия supplement към дипломата представлява точно transcript of records. Що се отнася до curriculum, мисля че става дума за т.нар. конспекти. Отиваш при лошите лелки в учебен отдел и им ги искаш... всички трябва да имат печат от унито

Успех с кандидатстването
