v100 написа:Моля за помощ, приятели!
Тръгваме за Германия на порции - първо аз, след края на учебната година съпругът ми и децата. Бихте ли могли да ми помогнете с информация какво е необходимо да взема със себе си - акт за граждански брак или удостоверение за семейно положение, за да мина процедурите по регистрация, определяне на Steuerklasse, здравна осигуровка и др.?
Предварително Ви благодаря!
Правилното име на документа е
Удостоверение за сключен граждански брак. Преди беше необходим дубликат от общината по местоживеене, който се превеждаше и легализираше.
От 10.10.2013 е влязъл в сила
Законът за ратификацията на Конвенцията за издаване на многоезични извлечения от актовете за гражданско състояние и този документ се издава на три езика. Целта е да отпадне необходимостта от превода и легализацията му.
За повече информация - темата
Удостоверения за гражданско състояние на 3 езика и на място в служба ЕСГРАОН по местоживеене.
Ще ви бъдат необходими и
Удостоверенията за раждане на децата.