• Advertisement

Имате ли деца и как говорят те?

Форум за семейните българи.

Имате ли деца и как говорят те?

Мнениеот tanyaBG » 14 Февруари 2006, 17:42:21

Здравейте,
имаме две дъщери на 13г. и на 7г. Преди 2 години аз много се притеснявах, че няма да могат лесно да научат езика и да се вградят в стриктната система тук. Макар тогава да си останах у дома и да превеждах нон стоп и за двечките. Медалистка съм от немската, а и имам добра професия, но децата бяха и си остават за нас НАЙ-ВАЖНОТО нещо в нашия живот. Когато реших да продам всичко в БГ и да си грабна багажа,мъжът ми беше работил вече 18м. тук. Не сам авантюристка, но съм бивша парашутистка...е това беше един скок в неизвестността.
Сега говорим на български,но децата все по-често отговарят на немски. Създаваме правила, но не ни е лесно. Вие как се справяте с този проблем?
Аватар
tanyaBG
Нов потребител
Нов потребител
 
Мнения: 35
Регистриран на: 18 Януари 2006, 01:00:00
Благодарил: 0 пъти
Благодарено: 0 пъти

Re: Имате ли деца и как говорят те?

Мнениеот Botzo » 15 Февруари 2006, 05:48:39

tanyaBG написа:...Сега говорим на български,но децата все по-често отговарят на немски. Създаваме правила, но не ни е лесно. Вие как се справяте с този проблем?

Това е нормално. Не се протснявайте. С това няма как да се преборите. Постарайте се да не гледате на това като проблем.
И при нас е така.
Botzo
Тукашен
Тукашен
 
Мнения: 53
Регистриран на: 19 Декември 2005, 01:00:00
Местоположение: Neues Frankreich
Благодарил: 0 пъти
Благодарено: 0 пъти

Мнениеот pi4 » 15 Февруари 2006, 10:00:42

Да, това е голям проблем и за сега ние си го решаваме сами у дома. Имахме идеята да ги запишем в БГучилище, но се оказа, че то е на 25км. и е само в събота за деца до 10г. и в неделя за деца над 10г., което би означавало и двата дена да съм в столицата, което е проблем...
Сега също сме си изработили правила,но лесно няма, може би решението е в големи 4-5 седмици ваканция САМО в БЪЛГАРИЯ, така и бабите щастливи и децата с по-добър български!
Аватар
pi4
Редовен писач
Редовен писач
 
Мнения: 289
Регистриран на: 6 Септември 2005, 00:00:00
Благодарил: 0 пъти
Благодарено: 1 път

Мнениеот Lumpi » 15 Февруари 2006, 12:07:30

Много хубава тема.
Имам две момчета на (почти) 13 г. и на 3 г. като малкия е роден тук. При нас правила няма. Важното е да се разбира и да има смисъл в това, което се изказва. Малкия използва двата езика като взаимно-заменяеми. При големия е по-сложно, защото не вижда смисъла да знае добре един език, който поне засега не му трябва много. Ние се опитваме да му събудим интереса с книги (на български) и с ходене по исторически забележителности когато сме в България. Засега успеха на тази тактика обаче е съмнителен. В крайна сметка смятаме, че поне децата учат езици по-лесно и бързо биха усвоили и българския, който все пак го говорят някак, ако това се налага.

И един коментар за "стриктната система"- тук поне в средното образование такова нещо засега не сме видели. Големия ми син ходи в гимназия (почти 2 години), но поради преминаването от 9 на 8 години обучение, а и поради самата система, нещата са много объркани. И това е в Bayern, където се твърди че средното образование е най-качественото в Германия. Веднага искам да кажа, че правя сравнението със средното образование в БГ преди 1989 година в елитните училища.
Аватар
Lumpi
Нов потребител
Нов потребител
 
Мнения: 29
Регистриран на: 6 Октомври 2005, 00:00:00
Благодарил: 0 пъти
Благодарено: 2 пъти

Мнениеот velingrad » 15 Април 2006, 19:54:23

Проблем е...
сина ми говори(съвсем естественно)немски и отказва българският.Разговарям се с него и на двата езика, но отговор получавам само на единия.Не че не разбира, просто нежелае.
Вината за това е обаче моя, защото в детската градина, Преподавателките се оплакваха, че не го разбират и аз залегнах повече на Deutsch, което в крайна сметка бе неправилно.
Немога да го накарам "насила", затова използвам трикове:
за да имаме тайни от другите хора, в зависимост от това къде се намираме говорим "другият" език.
Не губя надежда обаче, че ще го проговори ако му се наложи :wink:
Ако не харесваш нещо, промени го. Ако не можеш, промени отношението си. Не мрънкай.
На народите с къса памет,
преходите им са много дълги!
Аватар
velingrad
Доживотен
Доживотен
 
Мнения: 7590
Снимки: 392
Регистриран на: 23 Април 2005, 00:00:00
Местоположение: Das Dorf am Düssel
Благодарил: 659 пъти
Благодарено: 712 пъти

Мнениеот Ayame » 15 Април 2006, 21:22:24

Наистина много хубава тема. Дъщеря ми е на 14 години и учи в училище латински, английски, френски и испански и за съжаление знае някои от езиците по добре от майчиния й език. Мъчно ми е. Когато ходихме на бг филм в София, четеше надписите отдолу по английски, защото не разбираше говора по бг. Тя има голямо желание да учи български, но не съм чула нищо за бг училище тук. Ходи през ваканциите на езикови лагери в Англия, Франция, а дали няма такива в Бг? До сега не съм открила такъв лагер, а баба и дядо при които да отиде, нямаме. Често каня деца от немската гимназия у дома за да може тя да общува с българчета, или пък учим езика като сядаме на два компютъра и чатим по между си на български. Задължително в събота гледаме малко бг телевизия, или пускам в този ден бг радио. Тя сама идва често при мен и ме моли да говорим по бг. Разбира, но не може по никакъв начин да прочете един бг роман, а се опитва. Затова й купих Бай Ганю и Под игото по немски. Знае ли някой за бг училище в окръг Дюселдорф? Дали нямаме тук бг учителка която да научи нашите деца?
Ayame
Редовен писач
Редовен писач
 
Мнения: 158
Регистриран на: 17 Март 2006, 01:00:00
Местоположение: ...
Благодарил: 0 пъти
Благодарено: 6 пъти

Мнениеот iv_ski » 16 Април 2006, 07:44:55

Ayame,

защо не пробваш с някоя студентка българка от Дюселдорф, която да преподава български 2-3 пъти в седмицата. Особено ако следва някаква филология, ще е идеалния случай.
iv_ski
Редовен писач
Редовен писач
 
Мнения: 215
Регистриран на: 4 Юни 2005, 00:00:00
Местоположение: Karlsruhe
Благодарил: 0 пъти
Благодарено: 3 пъти

Мнениеот Ayame » 16 Април 2006, 11:58:22

Да, това е хубава идея. Това ме доведе до идеята да отида на локалната страница и да потърся други такива майки в моя град. Защото индивидуални уроци не дават такова удоволствие, както когато са повече деца. Иска ми се да научи писменно български език, както и културата и историята на България. Също ми е много важно някак си да разбере манталитета на българина, както и ние разбрахме манталитета на немеца. Когато разбере, че това е част от гостоприемството на българина, например, когато ти сипват допълнително в чинията, макар че казваш, че не желаеш повече, тогава няма да я вбесява толкова този факт.
Както казах, ние нямаме роднини в Бг, които да посещаваме и такива неща не може да научи спонтанно.
Може още много да пиша за проблемите във възпитанието на децата в бг дух, но се страхувам, че Велинград ще ме критикува, че не е в темата. Хубаво е да има тема за родители с деца, ако още няма такава. А ако има, извинявам се.
Ayame
Редовен писач
Редовен писач
 
Мнения: 158
Регистриран на: 17 Март 2006, 01:00:00
Местоположение: ...
Благодарил: 0 пъти
Благодарено: 6 пъти

Мнениеот velingrad » 16 Април 2006, 12:13:00

Ayame написа:
Може още много да пиша за проблемите във възпитанието на децата в бг дух, но се страхувам, че Велинград ще ме критикува, че не е в темата. Хубаво е да има тема за родители с деца, ако още няма такава. А ако има, извинявам се.


Брех да му се невиди, толкова ли съм лош??? :lol:
Той velingrad за други неща критикува, но не и за наистина интересни теми :wink:
Ще се радвам, ако Тази тема продължи в същият дух Изображение
Ако не харесваш нещо, промени го. Ако не можеш, промени отношението си. Не мрънкай.
На народите с къса памет,
преходите им са много дълги!
Аватар
velingrad
Доживотен
Доживотен
 
Мнения: 7590
Снимки: 392
Регистриран на: 23 Април 2005, 00:00:00
Местоположение: Das Dorf am Düssel
Благодарил: 659 пъти
Благодарено: 712 пъти

Мнениеот Ayame » 17 Април 2006, 17:10:56

Има сигурно родители, които се притесняват, дали детето ще научи достатъчно добре за в училище немски език, след като му говорим на български, или неправилен немски.
Аз мисля, че това не е в никакъв случай важно, как говоря с детето. То научава немски на вън с другарчета, но проблемът е там, че тия другарчета имат един ограничен обхват от думи. Но и моят обхват, или на който и да е немец е ограничен. Значи и да му говоря само на немски, ползата не е много голяма. Детето научава правилния и хубав немски от книгата. Всеки ден по една две немски книжки, така немският му ще е най добрият в класа, без значение как говорят мама и татко. Свободно може човек да си позволи повече време да говори на български с детето, когато то си е взело немската порция знание. А после в по горните класове само четене и пак четене и Фрау Мюлер ще се чуди как нашето българско дете има по добър немски от нейното.
А ако знае и български, то тогава ще знае по късно по добре и други езици. Аз се учудих колко много латински думи имаме в нашия език, също подреждането на думите в изречението помагаха на дъщеря ми в други езици. А и тайничко да си говориш на български с мама без друг да те разбира е голямо удоволствие.
Ayame
Редовен писач
Редовен писач
 
Мнения: 158
Регистриран на: 17 Март 2006, 01:00:00
Местоположение: ...
Благодарил: 0 пъти
Благодарено: 6 пъти

Мнениеот Kris_I » 19 Април 2006, 00:43:08

Ayame написа:...Ходи през ваканциите на езикови лагери в Англия, Франция, а дали няма такива в Бг? До сега не съм открила такъв лагер...
Има на "Златни пясъци", но е английски. Ето линк за повече подробности:http://ezikovlager.blogspot.com/.
Аватар
Kris_I
Нов потребител
Нов потребител
 
Мнения: 13
Регистриран на: 12 Април 2006, 00:00:00
Местоположение: Plovdiv
Благодарил: 0 пъти
Благодарено: 0 пъти

Мнениеот liverbird » 19 Април 2006, 09:10:27

Едно въпросче към родителите, чиито деца имат проблеми с българския: зачудих се вие в смесени бракове ли живеете, или и двамата родители са българи?
Аз имам в универитета един професор англичанин, чиято жена е англичанка също, а синът му е роден в германия(вече пораснал). Че професорът спомена, че говорел на сина си само на немски, а жена му говорила само на английски(още от пеленаче) и така детето нямало абсолютно никакъв проблем и с двата езика. Но все пак с българския е различно, докато английският е широко употребяван....
Иначе ми стана леко мъчно като прочетох как генетични българчета се превръщат в немци....
Винаги съм мислела, че като му се говори достатъчно на български и няма проблем, но всичко изглежда по-лесно и просто погледнато отстрани, нали? :roll:
Успех и поздрави!
Me? No, man! I don't wanna be a God..... That is way too much pressure!

Представи се в Заедно сега

Аз използвам нашето куче-търсач. А ти?
Аватар
liverbird
Професионалист
Професионалист
 
Мнения: 3136
Регистриран на: 7 Март 2005, 01:00:00
Местоположение: Долно Нанагорнище (i.e. Essen)
Благодарил: 0 пъти
Благодарено: 2 пъти

Мнениеот Galina » 19 Април 2006, 09:36:07

Еиии, хора!Радвам се, че някои повдигна тази тема и има толкова активни по нея! Не бива да се оставяме децата ни да не знаят нашия език- в никакъв случай!!!Това зависи почти само от нас и трябва да ги "започнем" от възможно най-малки: да им събудим и поддържаме интереса към БГ език!!!И да будем постоянни, да не се отказваме!
В това отношение мога да се похваля, даже съм страхотно горда как моята дъщеря (4год; тя самата е немкиня, баща и също е немец и в къщи се говори на немски щом Pаpа е там и на БГ- щом сме двете, в къщи или навън) перфектно говори нашия език.Тук съм сама- нямам никакви Бг приятели и познати; в БГ сме около 4-5 седмици в годината и на кого ли да се сърдя, когато малката понякога казва "Мама му старa" :D ?
Galina
Нов потребител
Нов потребител
 
Мнения: 25
Регистриран на: 14 Септември 2004, 00:00:00
Местоположение: Hal
Благодарил: 0 пъти
Благодарено: 0 пъти

Мнениеот Ayame » 19 Април 2006, 11:09:39

Liverbird, това е така, когато и двамата родители говорят и двата езика. А когато някой от семейството не се включва в разговора, то какъв разговор е това.
Вечер след работа, се говори на езика , когото всички разбират, само преди лягане в леглото се разказва на български и понеже всичко е бързо и задъхано, често за удобство пак се превключва на немски. Обикновенно в неделя разходките също се правят от цялото семейство. За да говоря по български ми трябва време и усилие. Учим по учебници, купени от Бул. Славейков, гледаме в събота бг уроци по бг телевизия, слушаме програма Хоризонт, има едно приятелче в чат, пише с него по бг, но за съжаление то влиза в нета рядко, все насърчавам да влезе в бг форум, но не знаем за някой интересен на нейна възраст. Да говори и да пише с грешки, няма проблем. Но говоренето у дома не е българския език. Българският език е този, когото ще ти позволи да прочетеш и разбереш, да напишеш и почувстваш и най трудния литературен текст. Вечер сядам до нея и я карам да чете детска приказка. Тя пък е за Хитър Петър и съвсем неразбираема, написана със стари бг думи. Почваме с история на България за ученици, написана по български. Пак трудно. За сложен роман не може и да става дума. Мисля, щом Хари Потър го чете в оригинал, тогава да го чете по български. Не стана.
След тазгодишния лернщандсерхебунг се оказа, че в хаупт/и в някои гезамтшулета, ученици в девети клас, чисти немци, не могат да разберат елементарен текст на немски. Макар, че го говорят от как са се родили.
Така, че да се говори по някой час на ден с децата ни, не е достатъчно. Те трябва да го владеят, а това става само с целенасочено учене.
Пишете, моля, вие какви начини използвате за учене на български, по колко време, как и кога.
Тъжно е, че горният адрес е за английски лагер. Мисля, че това е хубав бизнес за българи, да съберат нашите българчета през лятото и да учат българския език. Защото бабите един ден ще си отидат от този свят, а ние няма да успеем тук да предадем на децата ни всичко, което трябва да знаят за България на родния им език.
Ayame
Редовен писач
Редовен писач
 
Мнения: 158
Регистриран на: 17 Март 2006, 01:00:00
Местоположение: ...
Благодарил: 0 пъти
Благодарено: 6 пъти

Мнениеот Galina » 19 Април 2006, 11:21:13

Миналата седмица си играх с дъщеря ми(4 god) на кукли- те бяха децата и , а аз- бабата: Като и казах да остави дezата си при мен и да отива на работа, тя ми каза: "А не може, зашото те не говорят Български". Тогава се замислих много-
с моята дъщеря успях (тя няма проблеми, ама никакви, с българския), но с внуците? Сега звучи малко комично, но времето минава и тогава (особено,ако човек сега има проблема)ще е мноого по-сложно.Какво ще правим, настоящи и бъдещи родители и баби (респ. дядковци)?
Galina
Нов потребител
Нов потребител
 
Мнения: 25
Регистриран на: 14 Септември 2004, 00:00:00
Местоположение: Hal
Благодарил: 0 пъти
Благодарено: 0 пъти

Следваща

Назад към Семейство

Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 1 госта

  • Advertisement