Като начало, ето един сайт, в който може да се намери информация за всички университети в Германия и съответно за специалностите, които предлагат:
http://studieren.de/След като си изберете университет и специалност, проучете какви са условията за кандидатстване, дали се изискват някакви по-конкретни умения и квалификации.
В общия случай всеки кандинат се нуждае от сертификат за владеене на езика- немски или английски( ако сте решили да следвате специалност, която се преподава на английски). Хубаво е, курсът да бъде изкаран предварително. Ако не сте в Leistungsklasse и нямате DSD Stufe II, има и други варианти DaF или DSH. Повече информация за тези два изпита, а и не само, може да откриете на следните адреси:
http://www.goethe.de/ins/bg/sof/bgindex.htmhttp://www.daad.de/deutschland/deutsch- ... 74.de.htmlДори де сте решили да кандидатствате с TOEFL или SAT, не подценявайте необходимостта от немския език! По-късно ще са ви необходими познания, най-малкото за да си намерите работа.
Следващата стъпка е да подготвите всички необходими документи. По принцип всеки университет има различни изисквания, но като цяло може да ви трябват следните неща:
- диплома за завършено средно или висше образование(ако кандидатствате за Master-Studium) - тя е задължителна за всички + заверено при нотариус копие
- академична справка - от 8 до 12 клас, или за годините, който сте учили в университет- не е необходима навсякъде + заверено то нотариус копие, което не е задължително, но ако е оригиналът на акад. справка, не се връща
- ако имате само диплома за средно образование, може да ви трябва и служебна бележка от училище, която удостоверява, че сте завършили 12-годишен курс на обучение, съответно 5 години в гимназия и 7 основно образование - не е необходима навсякъде - само оригинал
Това са документите, които трябва да се преведат и легализират. За целта трябва да си изберете фирма, която се занимава с преводи и легализации. Ако не ви се разкарва, подписвате при нотариус едно пълномощно, което ви дават от фирмата. С него куриерът на фирмата ви представлява в МОН и в Консулския отдел.
А сега малко отклонение от темата, за да разясня как става легализацията на документите, ако някой реши сам да се справя. Първо оригиналите и заверените копия се отнасят в МОН. Там престояват задължително 5 работни дни. След което се занасят във фирмата, там се превеждат от оторизиран преводач. После се занасят в Консулския отдел на МВнР. Там стоят взависимост от поръчката( обикновена, бърза или експресна) от 3 дни до 1 час.
Вече преведените и легализирани документи се копират. Броят на копията зависи от броя на университетите, в които се кандидатства. Тези копия, заедно с копията на сертификата за езика са отнасят в Немското посолство за заверка. Там остават 1 ден. За да не плащате за всяко първо копие по 10лв и за всяко следващо по 5лв, трябва да отнесете кореспонденцията си с университетите. Това може да са имейли, в които им задавате въпроси от общ характер. Нищо конкретно, просто, за да докажете, че наистина сте заинтересовани.
Нещо от сорта на:
Information über ein Studium an Ihrer Universität
Sehr geehrte Damen und Herren,
über ein Studienmöglichkeit, die Ihre Universität bietet, bin ich sehr interessiert. Ich habe Abitur von Name der Schule (Bulgarien). Meine gewünschte Studienrichtung ist ...
Schicken Sie mir bitte:
- einen Antrag auf Zulassung zum Studium, sowie alle anderen notwendigen Bewerbungsunterlagen;
- Informationen über den Studiengang in der Universität u.s.w.;
- Alle übrigen Informationen , die ich bei der Bewerbung brauchen werde.
Ich bedanke mich im Voraus auf Ihre Bemühungen.
Mit freundlichen Grüssen: .......(Unterschrift).......
Ако кандидатствате през Uni-Assist ще ви е необходимо само едно копие от всички документи, но за всеки случай е хубаво да имате по един комплект за всеки университет. За кандидатстването през ZVS не съм запозната, така че, ако някой знае може да разясни по-подробно.
Забравих да спомена, че в Немското посолство имат ограничено време, когато приемат такива документи. За повече информация:
http://www.sofia.diplo.de/Vertretung/so ... seite.htmlЗасега толкова, защото нямам повече време. Ще продължа по-късно. Ако някой има нещо да допълни дотук, да заповяда!